Chi Siamo
Vai alla Home Page
Repertorio
Photo Album
Libro degli Ospiti
Contatti
Links

El Talisman
Rosana Arbelo, 1996

El talisman de tu piel me ha dicho
Que soy la reina de tus caprichos
Yo soy el as de los corazones
Que se pasean en tus tentaciones

El talisman de tu piel me cuenta
Que en tu montura caeran las riendas

Cuando una noche de amor desesperados
Caigamos juntos y enredados
La alfombra y el alrededor
Acabaran desordenados

Cuando una noche de amor que yo no dudo
La eternidad venga seguro
Tu y yo, el destino y el corazon seremos uno

Yo soy la tierra de tus raices: el talisman de tu piel lo dice
Yo soy la tierra de tus raices: lo dice el corazon y el fuego de tu piel
Yo soy la tierra de tus raices: el talisman de tu piel lo dice
Yo soy la tierra de tus raices: a ver que dices tu

El talisman de tu piel me chiva
Que ando descalza de esquina a esquina
Por cada calle que hay en tus sueños
Que soy el mar de todos tus puertos

El talisman de tu piel me cuenta,
Que tu destino caera a mi puerta

Cuando una noche de amor desesperados
Caigamos juntos y enredados
La alfombra y el alrededor
Acabaran desordenados

Cuando una noche de amor que yo no dudo
La eternidad venga seguro
Tu y yo, el destino y el corazon seremos uno

Cuando una noche de amor desesperados
Caigamos juntos y enredados
Tu y yo, el desnudo y el corazon seremos uno

Alcune notizie sul brano...

Il testo si può tradurre pressappoco così:

Il talismano della tua pelle mi ha detto
che sono la regina delle tue fantasie
sono l'asso dei cuori
che passeggiano tra le tue tentazioni
il talismano della tua pelle mi racconta
che sulla tua sella cadranno le redini

Quando in una notte d'amore disperati
cadremo insieme e avvolti
il tappeto e quello che è attorno
finiranno per essere in disordine

quando in una notte d'amore in cui non dubito
che l'eternità arriverà sicuramente
tu ed io, il destino e il cuore saremo una cosa sola

Sono la terra delle tue radici
il talismano della tua pelle lo dice
sono la terra delle tue radici
lo dice il cuore e il fuoco della tua pelle

sono la terra delle tue radici
il talismano della tua pelle lo dice
sono la terra delle tue radici
vediamo cosa dici tu

Il talismano della tua pelle mi fa capire
mentre cammino scalza da un angolo all'altro
per ogni via che c'è nei tuoi sogni
che sono il mare di tutti i tuoi porti

il talismano della tua pelle mi racconta
che il tuo destino cadrà alla mia porta

Il brano fa parte della colonna sonora del film Curdled (1996) commedia pulp diretta da Reb Braddock, prodotto da Quentin Tarantino, con Angela Jones e William Baldwin.

Biografia di
Rosana Arbelo

 

 

Rosana Arbelo Gopar è nata il 24 Ottobre 1964 sull'isola di Lanzarote nelle Canarie, dove è cresciuta. Era la più piccola di otto figli ed iniziò a comporre musica dopo essersi trasferita a Madrid agli inizi degli anni '80. Si aggiudicò il primo posto al festival musicale di Benidorm con la sua canzone Fuego y Miel, che le fece vincere un contratto per incidere con la MCA. Il suo album di debutto, Lunas Rotas, uscì nel 1996. La colonna sonora del film dello stesso anno Curdled conteneva le sue canzoni Lunas Rotas e El Talismán, che la esposero ad un'audience internazionale. Il suo secondo album, Luna Nueva, è uscito nel 1998 e presentava un sound più profondo e maturo, ma manteneva i sentimenti naturali e tranquilli che caratterizzano l'eartista. Dopo tre anni nei quali ha scritto canzoni per altri artisti, è uscito nel 2001 il suo terzo album, Rosana. Le sue sonorità esploravano i ritmi del suo luogo natale, le Canarie. Nel Dicembre 2003, Rosana ha fatto uscire Marca Registrada, un doppio che conteneva 10 nuove canzoni, 12 successi e due video. Più di recente, ha effettuato un tour in Spagna ed in America Latina, per promuovere il suo album del 2005 Magia.

La copertina dell'album Lunas Rotas in cui compare per la prima volta El Talisman